NEW














Ricalibratore GAEP

Il ricalibratore Gaep costruio in acciaio con brunitura ricalibra tutti i tipi di Bossoli

dal T1 al T5  estrae innesco esploso e inserisce innesco nuovo per il tramite di un sistema riscontro oscillante posizionato sulla base.

Possibilita’ di cambio calibro sostituendo  la Boccola Calibro in acciaio  e si possono ricalibrare tutti i calibri disponibili  Cal.8-10-12-16-20-24-28-32-36/410


Resizer Machinery Gaep built in steel with burnishing, Resize all types of Case  from T1 to T5

extracted fired primer and inserts new primer through an oscillating  system positioned on the base.

Possibility  changing Gauge replacing the Gauge  Bush in steel and you can Resize all the available Gauge  Cal.8-10-12-16-20-24-28-32-36


Le Recalibrateur Gaep construit en acier avec bruniture recalibre tous les types de

cartouche de T1 à T5 extraits explosifs - extraits et insère une nouvelle gâchette grâce

à un système de retour oscillant positionné sur la base.

Possibilité de changer de calibre en remplaçant le Bush Caliper en acier et si peut

recalibrer tous les calibres disponibles Cal.8-10-12-16-20-24-28-32-36

 












ORLATRICE MANUALE GAEP

V-S POCKET


La nuova Orlatrice Manuale Elettrica Mod. V-S POCKET ideale per cacciatori, tiratori, armerie che esigono un caricamento personalizzato e contenuto A DUE STAZIONI con incisore in acciaio cementato e temperato a 6 pliche e bobina in acciaio cementato e temperato per chiusura finale.


The New Manual Reloading Mod. V-S POCKET ideal for hunters, shooters, armouries who need a personalised and contained reloading with two station included crimper on steel star on 6 field and crimper finish on steel


Le Nouveau Rechargeuse Manuelle Mod. V-S POCKET idèal pour chasseurs, tireurs et armureries qui exigent un rechargement personalisè et contenu complette avec incisore en acier en 6 plis et lissoir en acier

vous pouvez effectuer toutes les hauteurs de 50mm à 89mm stations universelles de cal.10 à cal.36


you can perform all heights from 50mm to 89mm universal stations from cal.10 to cal.36

si possono eseguire tutte le altezze da 50mm a 89mm

stazioni universali dal cal.10 al cal.36/410


GUARDA IL VIDEO

 



 

TAGLIA BORRE 3/4/5 TAGLI


Utensile da utilizzare per ricavare 3/4/5 petali su borre Tubo, Guaina Tipo LB6 e qualsiasi tipo di Borre puo' essere montato su tutta la gamma delle nostre Gaep Macchine Orlatrici e su trapano a colonna

DISPONIBILI NEI CALIBRI 10 - 12 – 20


Tool to be used to derive 3/4/5 petals on wads Tube, Wads Type LB6 and any type of Wads and can be mounted on the whole range of our Gaep Presse Machines and on a electric column drill press

AVAILABLE IN GAUGE  10 - 12 – 20









 

 

INCISORI GAEP  5 PLICHE  - NEW



INC Incisore in acciaio cementato e temperato per la chiusura stellare a 4

-5-  8  pliche DISPONIBILI ANCHE NEI PICCOLI CALIBRI 20-24-28-

32- 36/410


INC Inciseur en acier cémenté trempé pour le sertissage étoile à 4

-5 - 8 plis  Disponible pour les calibres 20/24/28/32/36/410


INC crimper on steel star cemented and tapered on 4-5-8 field

Available too on small  gauge 20-24-28-32-36/410









 

DOSATORE GAEP POLVERE

MICROMETRICO

Modello Brevettato


Nuovo e rivoluzionario sistema " Micrometrico" che permette di effettuare pesate della polvere sempre più precise e costanti grazie al sistema di svuotamento del serbatoio e avanzamento millesimale micrometrico.

Corpo e struttura in acciaio, Nikel e alluminio lavorati a CNC con materiali di qualità e precisione, tubo in vetro antistatico per Polvere.

Polvere da 0,15 gr a 5,00 grammi, pesate intermedie centesimali precise e puntuali.


GAEP POWDER DOSEUR

MICROMETRIC

Patented model


New and revolutionary "Micrometric" system that allows to make weighs in the powder more and more precise and constant thanks to the tank emptying system and micrometric millesimal feed. Body and structure in steel, Nikel and aluminum CNC machined with quality materials and precision, antistatic glass tube for powder.

Powder from 0.15 gr to 5.00 grams, precise and  centesimal intermediate weighings constant.


GAEP DOSEUR POUR LE POUDRE

MICROMÉTRIQUE

Modèle breveté


Nouveau système révolutionnaire "Micrométrique" qui permet de faire des pesées dans la poudre de plus en plus précises et constantes grâce au système de vidange des cuves et à l'alimentation micrométrique millésimale. Corps et structure en acier, CNC Nikel et aluminium usinés avec des matériaux de qualité et de précision, tube de verre antistatique pour poudre, poudre de 0,15 gr à 5,00 grammes, pesées intermédiaires centésimales et précises.


GUARDA VIDEO



 

DOSATORE GAEP PIOMBO

MICROMETRICO

Modello Brevettato


Nuovo e rivoluzionario sistema " Micrometrico" che permette di effettuare pesate del Piombo più precise e costanti grazie al sistema di svuotamento del serbatoio e avanzamento millesimale micrometrico.

Corpo e struttura in acciaio, Nikel e alluminio lavorati a CNC con materiali di qualità e precisione, tubo in Pleiglass per Piombo.

Ogni singola pesata é di 60 gr di piombo, pesate intermedie centesimali precise e puntuali.


GAEP DOSEUR FOR LEAD

MICROMETRIC

Patented Model


New and revolutionary "Micrometric" system that allows to carry out the most precise and constant weighing of Lead thanks to the tank emptying system and micrometric millesimal feed. Body and structure in steel, Nikel and aluminum CNC machined with quality and Precision materials, Pleiglass tube for Lead. Each weighs 60 gr. of lead, precise and precise centesimal intermediate weighings.



GAEP DOSEUR POUR LE PLOMB

MICROMÉTRIQUE

Modèle breveté


Nouveau système "Micrométrique" révolutionnaire qui permet de peser de plomb plus 'précis et constant grâce au système de vidange du réservoir et alimentation millésimale micrométrique.

Corps et structure en acier, CNC Nikel et aluminium usinés avec des matériaux de qualité précision, tube de Pléiglass pour le plomb.

Chaque pesée est de 60 gr. de plomb, pesées intermédiaires centésimales  et précises.



GUARDA VIDEO









 

DOSATORE GAEP DOPPIO POLVERE E PIOMBO

MICROMETRICO

Modello Brevettato


Nuovo e rivoluzionario sistema " Micrometrico" che permette di effettuare pesate della polvere sempre piu' precise e costanti grazie al sistema di svuotamento del serbatoio e avanzamento millesimale micrometrico.

Corpo e struttura in acciaio, Nikel e alluminio lavorati a CNC con materiali di qualita' e precisione, tubo in vetro antistatico per Polvere.

Polvere da 0,15 gr a 5,00 grammi, pesate intermedie centesimali precise e puntuali.

Ogni singola pesata e’ di 60 gr. di piombo, pesate intermedie centesimali precise e puntuali.


GAEP DOSEUR DOUBLE POWDER AND LEAD

MICROMETRIC

Patented model


New and revolutionary "Micrometric" system that allows you to make weighs more and more precise and constant dust thanks to the system of emptying of the tank and micrometric millesimal feed.

Body and structure in steel, Nikel and aluminum CNC machined with quality materials precision, antistatic glass tube for powder.

Powder from 0,15 gr to 5,00 grams, precise and precise centesimal intermediate weighings.

Every single weighing is 60 gr. of lead, precise and precise centesimal intermediate weighings.


GAEP DOSEUR DOUBLE POUDRE ET PLOMB

MICROMÉTRIQUE

Modèle breveté


Nouveau système "Micrométrique" révolutionnaire qui permet de peser poussière de plus en plus précise et constante grâce au système de vidange du réservoir et alimentation millésimale micrométrique.

Corps et structure en acier, CNC Nikel et aluminium usinés avec des matériaux de qualité précision, tube de verre antistatique pour poudre.

Poudre de 0,15 gr à 5,00 grammes, pesées intermédiaires centésimales précises et précises.

Chaque pesée est de 60 gr. de plomb, pesées intermédiaires centésimales précises et précises.


GUARDA VIDEO (DOSATORE PIOMBO)


GUARDA VIDEO (DOSATORE PIOMBO)


 

 

 

 


 


 

GAEP CALCABORRE DA BANCO

 

Gaep Calcaborre da Banco e’ un utensile costruito in acciaio con brunitura

che facilita e velocizza l’inserimento delle borre contenitori nei bossoli

nuovi e sparati tramite il guida borre all’interno.

Disponibile nei calibri 10-12-16-20-24-28-32-36/410

 

 

GAEP CALCABORRE Wads Presse is a tool made of steel with

bruniture that facilitates and speeds the insertion of container/wads into

the new hulls and fired through the inside wad guide finger

Available in the gauges 10-12-16-20 -24-28-32-36

 

 

GAEP Calcaborre Presse pour le Bourre et « un outil en acier avec

brunissage qui facilite et accélère l'insertion des conteneurs/bourre

pour nouvelle et a tiré cartouche de chasse.

Disponible en 10-12-16-20-24-28-32-36 / 410 jauges






ALLARGATORE UNIVERSALE GAEP

Allargatore eseguito in acciaio con macchine a CNC con brunitura esterna, da utilizzare per allargare la bocca del bossolo sparato e facilita così l’inserimento della borra nel bossolo. Si può utilizzare in qualsiasi trapano manuale o a colonna, tramite apposita vite in acciaio in dotazione, realizzato con filetto M6 femmina e può essere applicato su qualsiasi tipo di Orlatrice Manuale.

Universale per i seguenti calibri 10/12/16/20/24/28/32/36/410


Extender made in steel with CNC machines with external burning, to be used to widen the spout mouth and thus facilitate insertion of the boron into the boss. It can be used in any manual or column drill, by means of a special steel screw provided with a female thread M6 and can be applied to any type of Handling machine.

Universal for the following calibers 10/12/16/20/24/28/32/36/410


Extender fabriqué en acier avec des machines CNC à combustion externe, utilisé pour élargir la bouche du bec et faciliter ainsi l'insertion du bore dans le bossage. Il peut être utilisé dans n'importe quelle perceuse manuelle ou à colonne, au moyen d'une vis en acier spécial munie d'un filetage femelle M6 et pouvant être appliquée à tout type de manutention.

Universale per i seguenti calibri 10/12/16/20/24/28/32/36/410










 


SVASATORE GAEP


Realizzato con macchinari a controllo numerico in acciaio cementato e temperato con tre lame taglienti, UNIVERSALE e adatto per tutti i calibri dal cal.10 al cal.36/410  e può essere applicato su un trapano a colonna o avvitatore manuale tramite apposita vite in acciaio in dotazione, realizzato con filetto M6 femmina e può essere applicato su qualsiasi tipo di Orlatrice Manuale.


Made of CNC machined and tempered steel with three cutting blades UNIVERSAL and suitable for all gauges from cal.10 to cal.36 / 410 and can be applied on a column drill or manual screwdriver by means of a special steel screw Supplied with female thread M6 and can be applied to any type of Handling machine.


Fabriqué en acier usiné et trempé CNC avec trois lames de coupe UNIVERSAL et adapté à toutes les jauges de cal.10 à cal.36 / 410 et peut être appliqué sur une perceuse à colonne ou un tournevis manuel au moyen d'une vis en acier spéciale Fourni avec le fil femelle M6 et peut être appliqué à n'importe quel type de machine de manutention.



GUARDA VIDEO